-
1 gettare
1. v.t.бросать, кидать, швырятьgettare via — выбрасывать (выкидывать, выбросить, выкинуть за ненужностью)
non gettare via i vestiti che non porti più, possono servire a qualcuno! — не выбрасывай старые вещи, они могут кому-нибудь пригодиться!
gettare l'amo ( anche fig.) — забросить удочку
2. v.i.выпускать, выбрасывать, испускать3. gettarsi v.i.1) бросаться, кидаться; набрасываться на + acc.gettarsi al collo di — броситься на шею + dat.
gettarsi ai piedi di qd. — кинуться в ноги к + dat.
2) (sul divano, sul letto) прилечь на диван (на кровать)3)4.•◆
la patata ha gettato — картошка пророслаgettare a mare — выбросить за борт (colloq. списать)
gettare le parole al vento — бросать слова на ветер (colloq. трепать языком)
gettare la colpa addosso a qd. — сваливать вину на + acc.
gettar acqua sul fuoco — охладить пыл (утихомирить, унять, привести в себя)
gettar fango addosso a qd. — облить грязью (очернить, оклеветать) кого-л.
la morte improvvisa del socio getta una luce sinistra su tutta la faccenda — неожиданная смерть компаньона бросает зловещий свет на всю эту историю
gettare un sasso nello stagno — a) бросить камень в пруд; b) (fig.) расшевелить, всколыхнуть, сдвинуть положение с мёртвой точки
gettarsi nella mischia — ринуться в бой (в схватку; ринуться в самое пекло)
-
2 throw\ out
1. III1) throw out smth., smb. /smth., smb. out/ throw out old letters (stale food, whatever is useless, etc.) выбрасывать старые письма и т.д.; we threw the drunk out into the street мы вышвырнули /выставили/ пьяного на улицу; he's making too much noise, throw him out он слишком шумно себя ведет, вышвырните его вон; throw out sparks искрить, выбрасывать искры; throw out roots выбрасывать корни; throw out a lifeline бросать-спасательную веревку2) threw out smth. /smth. out/ throw out strong (dim, etc.) light излучать сильный и т.д. свет; throw out a loud shriek испускать громкий пронзительный крик3) throw out smth. /smth. out/ throw one's chest out выпячивать грудь; throw out feelers a) выпускать щупальца; б) прощупывать (что-л.)4) throw out smth. throw out a hint намекать; throw out an idea подать мысль; throw out a jest пошутить мимоходом; throw out a challenge бросить вызов; the committee threw out a few suggestions комитет внес несколько предложений5) throw out smth. throw out out a circuit tech. выключать схему6) throw out smth., smb. throw out a motion (a suggestion, a scheme, etc.) отвергать /не принимать/ предложение и т.д., throw out the bill отклонить законопроект; throw out candidates провалить /не избрать/ кандидатов [на выборах]7) throw out smb. /smb. out/ interruptions always throw me out я всегда сбиваюсь, если меня прерывают; keep quiet or you'll throw me out помолчите, a то я собьюсь2. XI1) be thrown out in some manner he was thrown out bodily его буквально вышвырнули; be thrown out for smth. he was thrown out for incompetence его выгнали за профессиональную непригодность2) be thrown out by smb. several suggestions for possible examination questions were thrown out by the teacher несколько предложений относительно возможных экзаменационных вопросов были высказаны преподавателем -
3 -L204
gettare (или lasciare, mettere, piantare) sul (или in) lastrico
a) выбросить, вышвырнуть на улицу:...Il Riccardo non poteva esser altro che un avventuriero, uno che cercava di carpir la buonafede della figlia promettendole chissà cosa, per piantarla prima o poi sul lastrico e sola. (G. Testori, «Il Brianza e altri racconti»)
Риккардо просто авантюрист, который пытался воспользоваться доверчивостью его дочери, обещая ей бог знает что, чтобы рано или поздно бросить ее без средств совсем одну.— Eppure mi ha lasciato sul lastrico.... (V. Brocchi, «I tempi del grande amore»)
— И тем не менее, вы вышвырнули меня на улицу...b) забаллотировать, прокатить на выборах:Non era lui che aveva piantato in asso gli elettori; al contrario gli elettori avevano lasciato lui sul lastrico, mandando a Roma, in sua vece, il conte Della Valle. (G. Rovetta, «Mater dolorosa»)
Но это вовсе не он повернулся спиной к своим избирателям. Это они прокатили его на вороных, послав вместо него в Рим графа Делла Валле.
См. также в других словарях:
НИКИФОР II ФОКА — Византийский император, правивший в 963 969 гг. Род. в 912 г., ум. 11 дек. 969 г. Никифор происходил из могущественного и знатного рода Фок, давшего империи нескольких крупных военачальников. Сам он с юности участвовал во многих сражениях, был… … Все монархи мира
Никифор II — Фока греч. Νικηφόρος Β΄ Φωκάς Император Никифор Фока … Википедия
Никифор Фока — Никифор II Фока греч. Νικηφόρος Β΄ Φωκάς Император Никифор Фока … Википедия
Rainbow — в 1977 году (на фото: Дио, Блэкмор … Википедия
Синухе, египтянин — У этой статьи нет иллюстраций. Вы можете помочь проекту, добавив их (с соблюдением правил использования изображений). Для поиска иллюстраций можно: попробовать воспользоваться инструментом … Википедия